11月1日に続いて、11日の今日もフランスは祝日。
1日は日曜日だったので、仕事のお休みにはならなかったけど
水曜日の今日はお休みです。
フランスって、祝日が土日に被っても振替休日とかにはならないみたいね。
フランスの祝日、11月1日のToussaint(トゥッサン)とか、4月のLundi de Pâques(ランディ ドゥ パック)みたいに祝日に名前がついていることもあれば、今回の11月11日は 11 novembreとまんま11月11日と称されていたり。5月の労働者の日も1er meiということで単純に「5月1日」。
となると、その日が何の日か、わからない私のような外国人・・・
というか、うちの夫に何の日か聞いても「さぁ・・・」って言っていたので、わからない人は分からないみたい。
日本だと元旦、建国記念の日、こどもの日、海の日、ってちゃんと名称がついてますもんね。
フランスはキリスト教関連の、昔から続いてる記念日系は固有の名称が着いてて、終戦記念日とか革命記念日とか、宗教関係じゃない比較的新しい記念日はそのまま日付を付けてるのかなという印象です。
というわけで、今日の祝日が何なのか調べてみたら、1918年にフランスとドイツの間で合意された休戦を記念したものとのこと。
ウィキペディアによると Armistice de 1918
・・・と何の日か分かったのは良いのですが、日本語だったら子供でも知っている「休戦」の言葉。
フランス語でarmisticeと言われると、調べるまでやっぱりわからないのよね。
まだまだやるべきことはあるわぁと祝日ネタから飛んで感じた2015年の終わり。
2016年はちょっとスピードアップしなきゃなと思案中・・・
今年もあと50日ですって!早いものです
0 件のコメント :
コメントを投稿